Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de 2009

Sobro la obra d'Eva González

Intervención de David M. Rivas , el 15 de setiembre de 2oo8, en dientro la III edición de l' Arribada , na presentación del llibru Cuentos Completos nel que se recueye obra de l'autora l.lacianiega Eva González . Nun tenía camentao intervenir güei nesta presentación de los Cuentos completos d’Eva González y nun tuvi más tiempu que’l mínimu pa facer cuatro notes nun papel. Pero, la verdá, ye que, como nun soi un críticu lliterariu, lo que quiero contar enantes d’introducir a Roberto González-Quevedo, editor del llibru y, como toos sabemos, fíu de l’autora, ye lo que pa min significó la figura d’Eva González, a la que lleo dende l’adolescencia y a la que, d’otru llau, conocí, magar que poco. Eva González tien una importancia capital nel primer surdimientu, al que pienso qu’habría de llamar resurdimientu, porque tantu adanismu nun ye cosa bona. Y precisamente ella ye una de les figures que mos amuesen qu’aquello yera un resurdimientu. Nacía en 1918, ¿cómo diba ser de la xeneraci

Programa de l'Arribada 2009

Arribada 2009 Vagamar lliteraria y cultural Xixón – Centru de Cultura Antiguu Institutu (CCAI), Muséu del Ferrocarril Villaviciosa – Centru Polivalente de la Plaza Obdulio Fernández Del 14 de setiembre al 3 d’ochobre de 2009 ARRIBAES PER ASTURIES: Villaviciosa Llunes 14 12,00 Presentación Peñas cantábricas de Rafael Balbín de Villaverde (reedición) Centru Polivalente de la Plaza Obdulio Fernández 13,00 Presentación Las fiestas asturianas nuevas formas y viejos ritos de David M. Rivas Centru Polivalente de la Plaza Obdulio Fernández 17,30 Comunicación Dos proyectos del sieglu XIX: Puertu de Tazones y canalización de la Ría de Villaviciosa de Senén Rivero Cueto Centru Polivalente de la Plaza Obdulio Fernández 18,00 Comunicación Una bitácora sobre naturaleza y vida nel entornu de la ría de Villaviciosa de Bernardo Busto Centru Polivalente de la Plaza Obdulio Fernández 18,30 Tazones y la ballena: una semeya con historia nel Muséu del Pueblu d’Asturies Centru Polivalente de la Plaza Obd

María Josefa Canellada: L’orixe de la lliteratura infantil y xuvenil n’asturianu

Artículu de Severino Antuña recoyíu en VV.AA. (2002): María Josefa Canellada (1913-1995), Conseyería d'Educación y Cultura, Uviéu. EL FINXU El nacimientu de la lliteratura infantil y xuvenil n’asturianu ta perfectamente documentáu nes navidaes de 1979. María Josefa Canellada firmó naquel entóncenes, en plenu Surdimientu y acabante estrenar la democracia, la reescritura de Montesí n. La obra asoleyóse xusto un añu depués y foi l’estopín qu’abrió calce pal panorama de bayura que güei disfrutamos. De magar que la variante llingüística escoyida y el rigor léxicu de les torgues considerables, la llectura del llibrín supunxo pa munchos la confirmación del valir de la nuesa llingua pal relatu llargu modernu al empar qu’anovó la confianza nel espoxigue de la lliteratura de calidá n’asturianu. Porque’l bixu nun lo asoleyaba una desconocida: María Josefa Canellada yera yá una filóloga renomada, conocedora de les realidaes llingüístiques, estudiosa de los clásicos, con un prestixu bien ga

"El África que habla español. Guinea Ecuatorial"

La revista Debats , de la valenciana Fundación Alfons el Magnanim, publicó nel so númberu 83, del inviernu de 2003, dos artículos sobre los países africanos de fala española. Unu d'ellos sobre la República Árabe Saharaui Democrática y otru sobre Guinea Ecuatorial. L'autor del artículu sobre Guinea ye Juan Tomás Ávila Laurel . Nacíu en Malabo, en 1966, ye escritor. Redactor-xefe de la revista "El Patio" de Malabo, ye conferenciante en delles universidaes norteamericanes y foi acreedor de diversos premios nel so país. "En 1968, cuando las potencias coloniales se desprendían de sus territorios y España, en un alarde de buena intención, bautizó a su colonia con el nombre de República de Guinea Ecuatorial, cometía con la Historia, con letra grande, una injusticia, pues, adelantándose a los acontecimientos, ponía en mano de unos pocos aquellos territorios que eran de muchos. Pocos años bastaron para que la realidad y la mentalidad de los nuevos ciudadanos se adecuaran

El sueño

Relatu de Donato Ndongo-Bidyogo , publicáu orixinalmente en "Papeles de Son Armadans", Palma de Mallorca, nº CCXL, ochobre de 1973. Soy joven. Apenas se han cumplido los ¿veinticinco? años de la circuncisión. Si yo me preguntara qué hago aquí, con el agua hasta el cuello, me llamaría el hombre más estúpido del mundo. Mi abuelo, el viejo Diallo, siempre tiene razón: «demasiado joven para saber tanto». Hace ¿veinticinco? años que fui circuncidado en una aldeúcha sin importancia, a orillas del Casamance. En ese río corrió mi sangre, en ese río aprendí a nadar. Aguas calientes, otras aguas, aguas como espejos, que reflejaban con toda nitidez los pechos erectos de las mozas del lugar. Desconozco exactamente la razón, ni siquiera recuerdo ya la época; lo cierto es que fui arrancado de mi aldeúcha para asistir a la escuela de Bignona. Allí pasé cuatro años, cuatro años de una vida cualquiera. Cuando pude aguantar los mosquitos y el hambre sin quejarme demasiado, cuando fui considera

Desde Guinea Ecuatorial a la escena global: música y cuentos de María Nsué

Testu de Dosinda García-Alvite , espublizáu na revista Ciberletras , en xuliu de 2008. "Cuando los críticos analizan cómo las fuerzas y procesos de globalización afectan la cultura, una de las tendencias usuales es establecer una división entre lo global y lo local, o lo que Hardt y Negri llaman “la falsa dicotomía” de lo local como el espacio exclusivo de resistencia frente a discursos hegemónicos y procesos de homogeneización. Por el contrario, estos autores sugieren que lo importante es prestar atención a cómo las dos categorías, la globalización y la localización funcionan como un régimen para producir identidad y diferencia a varios niveles (Empire 44-5). En este ensayo propongo analizar cómo procesos globales como la migración y el exilio producen espacios locales culturales y sociales tal como se manifiestan en la producción artística reciente de la escritora guineoecuatoriana María Nsué (1945).( 1 ) Sus experiencias vitales como una miembro de la comunidad guineana exiliad